«Маат»
Ассоциация по изучению Древнего Египта

Египет. Преемник фараонов
Журнал «Всемирный следопыт» №23 (2004)

Почему-то в нашей стране понятие «научность» ассоциируется с тугим косноязычием текста, который непомерно далеко стоит от норм русского языка, а «популярность» ассоциируется с низким качеством информации и показным небрежением к каким-либо историческим реалиям древности. К последнему феномену относится номер журнала «Всемирный следопыт», который совершенно случайно попал мне в руки из-за обложки, на которой сочетались два нерасторжимых близнеца — лицо саркофага Тутанхамона и слово «Египет».

Журнал, гордящийся своей восьмидесятилетней историей, отчего то, как выяснилось, даже не попытался рассказать о заявленной теме не просто достойно, но хотя бы сносно. Это отнюдь не злословие, я просто пытаюсь понять, почему считается допустимым делать свою работу настолько плохо и, в таком случае, стоит ли ее делать вообще? Этот вопрос стоит задать главному редактору издания — г-ну И. В. Данилову, прежде чем пролистать страницы журнала, который, несмотря на приятный формат и поставленные цели, оказался еще одной «азбукой для недоучек», к тому же и с непрофессиональным дизайном.

Начнем с того, что даже картинка с обложки — тот самый саркофаг назван «золотой маской Тутанхамона» (с. 1), так как редакция не удосужилась сравнить фото с правильным изображением маски на с. 64. «От большого шумного города практически ничего не осталось», — пишет в статье «Каир» г-н Зеленев, рассуждая о Мемфисе (с. 7–8), вероятно забыв о том, что помимо упомянутого сфинкса Аменхотепа II в Мемфисе сохранился и храм Птаха, и бальзамировочные мастерские, и дворец Априя и масса других монументальных памятников, о которых автор, вероятно, просто не знает, опрометчиво коснувшись древности в статье о современном городе, навеянной Дж. Олдриджем. С древностью у авторов журнала вообще плохо, а потому обелиск Тутмоса III из Гелиополя стал «частью солнечных часов, привезенных англичанами» (с. 11); к статье о письменности приложена ужасающая иллюстрация современного художника с нечитаемыми иероглифами (с. 11); священная солнечная ладья Хуфу, погребенная в разобранном состоянии, оказывается, рассыпалась (!) на эти составляющие при находке (с. 31) и, почему-то, стала короче — авторы называют ее долину 20 метров (с. 31) вместо истинных 43,6 м. (т. е. ее сделали вдвое (!) меньше); остров Филе стал островом Филы (с. 54), несмотря на то, что это название уже давно никто не пытается «перевести» с греческого.

Апофеоз невежества приходится на излишне романтизированную статью И. Суховой «Дочь Нефертити». Казалось бы, вот уж об Амарне материалов — масса, какие хотите, а уж если привлечь то, что выходит за рубежом... Нет, увы, этого не случилось, а потому — даже фронтиспис статьи, знаменитый рельеф из царской гробницы в Ахетатоне (Каир, Египетский музей) выдается за одну из пограничных стел города (с. 58); Сменхкара принимает «новое» имя «Сменхкаура» (с. 61), при этом автор забывает, что он был супругом Меритатон, старшей дочери Эхнатона и Нефертити, и размышляет о том, что «неизвестно, кем новый фараон доводился Эхнатону» (с. 61); урей, священная змея, стала «короной Египта» (с. 61), а не эмблемой царской власти. После краха амарнской реформы, утверждает г-жа Сухова, «двор перебрался в прежнюю столицу — Фивы» (с. 61), тем самым, противореча всем ведущим специалистам-египтологам, давно доказавшим, что двор Тутанхамона переехал в Мемфис; что уж тут до теофорного имени Анхесенамон, из которого при смене имени бога ушла частица «па», в отличие от Анхесенпаатон, где она присутствует (у г-жи Суховой — Анхесенпаамон, с. 62 и далее). Пять ошибок на одной странице! Не слишком ли много для журнала, считающего себя достойным?

Видимо нет, так как автор, совершенно не зная исторического материала, продолжает рассуждать о «хитром и злокозненном Эйе» (с. 64), который, скорее всего, был дедом Анхесенамон и попросту спасал свою внучку в буре дворцовых интриг. Дополняют печальную картину истинные «перлы» типа следующего: «самым известным из мифов, связанных с пирамидами, может считаться легенда о проклятии, преследующем всех, кто потревожил покой мумии Тутанхамона» (с. 68). Возникает закономерный вопрос: писавший эти строки человек прочел хоть одну книгу о Египте, прежде чем дезинформировать других людей, и позорить редакцию, которая не знает даже таких, казалось бы, общеизвестных фактов типологии египетских царских гробниц. Что нам до Египта! Ведь согласно тексту журнала в 2005 году опера «Аида» пройдет не в Луксорском храме, где она ставится, а в Долине царей, «в театре» (с. 69)! Заметьте, я просто листаю журнал и не ставлю себе цель его вычитать, это должны были, вероятно, сделать соавторы некоторых статей, которые, между прочим, преподают в СпбГУ.

При более детальном просмотре количество ошибок в журнале увеличится в разы, и это — их позор, испитый «на брудершафт» с редакцией.

На этом фоне несколько приличнее выглядят статья Е. Зеленова «Преемник фараонов» о Мухаммеде Али и материал С. Чернявского «Египетский поход», но это, увы, не скрашивает ситуации в целом. Статья Е. Зеленова и А. Сущевского о Шампольоне приводит всем известные факты, оставаясь при этом сухой и абсолютно неинтересной. Невольно возникает вопрос: неужели нет желания, несмотря на популярный жанр, сказать что-то новое о великом человеке?

Вероятно, расчет заключен во всероссийском «съедят и это».

Непрофессионализм авторов статей порой доходит до курьезов. В материале «В поисках соперницы Нефертити», где идет рассказ о канопах Кийи, найденных в 1907 году Айртоном в KV55, повествуется о том, что якобы одна канопа хранится в Нью-Йорке, две — в Каире и еще одна... в Лондоне (с. 111)! Думается, сотрудники Британского музея с радостью бы схватились за идею авторов статьи, ведь канопа царицы Кийя из Египетского музея в Каире (где их хранится три, четвертая — в США) стала бы неплохим добавлением к их египетскому собранию.

Наконец, в отдельных статьях журнала, позиционирующего себя как «легендарный», приводятся авторские права на иллюстрации, что, впрочем, не помешало редакции попросту украсть с официального сайта Ассоциации по изучению Древнего Египта «МААТ» без какого либо разрешения на использование, уникальный авторский снимок вотивного образа богини Анукет (с. 67), который был отснят сотрудниками Ассоциации в Лувре по личному разрешению г-жи Кристиан Зиглер, главы Египетского отдела Музея. Шедевр был, по согласованию с Лувром, представлен на сайте Ассоциации как «памятник месяца» вовсе не для того, чтобы затем оказаться во второсортном издании. При этом на первой странице указано: «фото предоставлены: Fotobank.com и собственными корреспондентами журнала»! Т. е. ложь даже в этом — в журнале активно используются картинки из старых отечественных книг и альбомов. Думается, за рубежом после такого выпуска журнал, если бы он выжил после судебного решения, просто перестали бы покупать, у нас же люди, любящие древность, зачастую лишены достойных источников информации, а потому вынуждены приобретать низкокачественный суррогат из-за пары красивых картинок.
  
Виктор Солкин

  
  
В содержание

    Техническая поддержка: Сергей Трилис, Максим Яковлев © Ассоциация «МААТ», 2001–2013